الفصل الثالث من أسطورة أبطال المجرّة غايدن: المتمرد - LoGH Gaiden: The Mutineer

30

تعرفون شعور الاعتقاد أن العيد انتهى، وأنه ما بتجيك عيديات زيادة، وفجأة يظهر ذاك الضيف المتأخر ويمطرك بعيديات يحبّها قلبك؟ أتمنى تعتبروني كذا :(

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

ثرثرة وكلام فاضي (تجاوز للترتيب والتحميل إن أردت)


عدتُ إليكم بعيدية متأخرة كالعادة، ولو أنها مخصّصة لفئة معينة هذه المرة (من تابعوا أسطورة أبطال المجرّة).
بالمناسبة، إذا ما تابعت أبطال المجرة فماذا تفعل بوقتك؟ اترك كل ما في يدك وتابعه حالًا فإنك ترتكب في حق نفسك جرمًا.
المهم، بدأت قصّتي مع هذه الأوفات (التي سأشرح وضعها في السلسلة بعد قليل) منذ 3 سنوات تقريبًا! نعم 3 سنوات. سألت سؤالًا بريئًا في أحد المواقع، مستغربًا من عدم عثوري على ملفات ترجمة وظانًا أن بحثي كان متواضعًا، فاتضح لاحقًا أن هذه الأوفات لم تترجم كاملة. وفجأة أخذني شخص يدعو "يوساكو كودو" على حين غرّة، فانقضّ عليّ وبدأ يغويني ويحثني على إكمال مسيرته وترجمة ما تبقى من الأوفات، إذ إنه ترجم أحد فصولها مع فريق راغناروك وأراد أن يلوذ بالفرار.

أثارت الفكرة اهتمامي، فواصلتُ البحث ووجدتُ أن شخصًا اسمه "ماداو 900" كان يفكر في ترجمتها، فراسلته سائلًا عن أحوال الترجمة؛ لكي ننسق في ما بيننا ولئلا يترجم أحد منّا حلقةً ترجمها الآخر، وكان ذلك أول اتصال بي بالماداو (يوم منيّل بستين نيلة كما على قولة يوساكو). 

انقضّ على الماداو وحاول أن يغريني لكي أعمل معه في فريق صغير، فنترجم هذه الأوفات ونتشارك الخبرات علّنا نفيد ونستفيد. اكتشفت أني كنعجةٍ مفلوتة في البراري، كلما رآها ذئب أتى ومزمز عليها قليلًا ثم مضى :(
انضممت مع المدعو ماداو وبدأنا ترجمة الأوفات بعد علمنا أن فريق راغناروك قد يتوقفون، فبدأنا ترجمة فصل آخر لكيلا يحدث تعارض بيننا وبينهم، وحتى نتبيّن حقيقة توقفهم. 

ترجمت حلقة مع الماداو، وحلقتين، وثلاثة، وجرت الترجمة على قدم وساق. لكنّ القدم مبتورة والساق مكسورة للأسف، فالعقبة التي واجهتني مع ماداو لم تكن الترجمة، بل التدقيق! كنّا نجتمع في "سكايب" آخر الليل، ونستلم حلقة وندققها ونناقشها سطرًا سطرًا -حرفيًا-، وفجأة يشطح أحدنا فيتحدّث عن موضوع آخر، وتتوالى الأحاديث وجلسات السمر حتى يطلع الصبح ونكتشف أننا لم ننجز إلا 100 سطر :(

استمرّت الحال مدة طويلة هكذا، واصلنا لأجل المتعة، رغم علمنا أننا مب وجيه ترجمة ولا تدقيق. توقفنا قليلًا لأن كلينا كان في مرحلة مفصليّة في حياته آنذاك، وبعدها حالت الظروف بيننا وبين إكمال العمل واندثرت بعض ملفات الترجمة، وطار بعضها أدراج الهارديسكات.

عدتُ إلى هذه الأوفات بعد 3 سنوات، فوجدتُ الدار خاوية، لا ماداو فيها ولا راغناروك :( وجدتُ الفصل الأول بترجمة فيدرير، والفصل الثاني ترجموه راغناروك، لذا قررت ترجمة الفصل الثالث علَّ أحدًا يلتفت لهذه الأوفات المظلومة ويجلبها إلى الضياء.
لا أخطط لإكمال الفصل الرابع حاليًا على الأقل، ربّما مستقبلًا. أتمنى أن ينبّهني أحد إن قرر العمل عليها ويتأكد أني لم أترجمها لتجنب التعارض بيننا.

على كلِّ حال، سأحدّث خانة التحديثات يسار المدونة حالما أبدأ العمل على الفصل الرابع. 
تحية ليوساكو كودو، ولماداو900، ولك إن قرأت حتى هذا السطر. وكل عام وأنتم بخير! :)

شرح أوفات غايدن وموقعها من السلسلة


أوفات أسطورة أبطال المجرّد غايدن تتكون من 52 حلقة، بعضها مقتبسٌ من الرواية الأصلية، وبعضها من تأليف الإستوديو ليسدّ الثغرات. تحكي الأوفات بدايات راينهارد ويانغ وينلي قبل أن يلتقيا، وتفصّل في ترقياتهما وصولًا إلى الفيلم الأول وأحداث السلسلة الرئيسة.

توجد الأوفات في MAL ضمن سلسلتين: 1 و 2. لكنها مقسمة إلى فصول حسب ترتيبها الزمني، ويجب متابعتها وفق الترتيب الزمني للسلسلة، مع العلم أن الفصل الأوّل يمكن متابعته في أي وقت قبل الفصل السابع.

لا يوجد رابط تحميل مباشر لبعض الفصول (مثل الفصل 2 من ترجمة راغناروك)، لذا حملوا الحلقات من nyaa. عنوان الفصل بالإنجليزي Silver-white valley
 
1- الفصل الأول: المتاهة اللولبيّة - (8 حلقات مترجمة من أصل 14 - ترجمة Federer)
2- الفصل الثاني: الوادي الأبيض الفضي - (4 حلقات مكتملة - ترجمة Ragnarok)
3- الفصل الثالث: المتمرد - (4 حلقات مكتملة - ترجمة حبحب)
4- الفصل الرابع: المبارز - (4 حلقات مكتملة - ترجمة MoathZA) (تحميل)
5- الفصل الخامس: الناجون - غير مترجم
6- الفصل السادس: حلم الصباح وأغنية المساء - غير مترجم
7- الفصل السابع: مئة مليار نجمة ومئة مليار ضوء - غير مترجم
8- الفصل الثامن: معركة تيامات الثالثة - غير مترجم
9- الفصل التاسع: عار - غير مترجم

وبعدها فلما السلسلة ثم السلسلة الرئيسة. 
إن كنت جديدًا على الأنمي فلا تبدأ بأوفات غايدن هذه في رأيي، بل بالفلمين ثم السلسلة الرئيسة وارجع إلى غايدن لاحقًا؛ لأن بعض الأحداث هنا لن تكون مفهومة ولا واضحة، وقد يتضمّن بعضها حرقًا (راوي الأنمي لسانه مفلوت).
أما إن كنت متابعًا للسلسلة أو تنوي إعادة متابعتها فاتبع الترتيب الزمني، ستعجبك رؤية بدايات الشخصيات بلا شك.

التحميل


 

الفصل هذا 4 حلقات، ويُعد تابعًا لـهذه الأوفات في MAL. من الحلقة 15 حتى 18

 LoGH Gaiden - The Mutineer
BD | 720p | AAC



مشاهدة ممتعة أتمناها لكم ~
يا ساتر مب مصدق أني كتبت كل هذا :(
نراكم في العيد القادم ~

التعليقات

  1. اذا لا تنوي ان تكمله(تجاوزت كل يلي كتبته)
    هذا يلي فهمت من قصدك نراكم في الغيد القادم

    ردحذف
    الردود
    1. دعابة يالغالي لأن نشاطي ينعدم كل سنة بدءًا من الشهر الجاي xD
      قلت إني لا أخطط لإكماله حاليًا لأني مشغول هالفترة وأبي أترك المجال لأي أحد ودّه يترجم الأنمي ويكمله، لكن إذا محد كمله راح أرجع أترجمه إن شاء الله :)

      حذف
  2. يا أخي أعشق قراءة مقدماتك!
    استمر وأتحفنا بمقدماتك دائما.

    ردحذف
    الردود
    1. ههههههههههههههههه الله يسعدك حسيت أني مصختها وطولت في المقدّمة هذي وتوقعت الكل يطنشها، لكن سعيد جدًا أنك قرأتها وأعجبتك :(
      شاكر مرورك

      حذف
  3. أيام حلوة وأخرى مرة قضيتها مع هذه الأوفات، والمرة كان لها نصيب الأسد...
    مستحيل أسامحك على توريطي في هذا المشروع xD
    .
    .

    ما تزال تحب تضليل الرأي العام بكلامك المعسول وبرواياتك المخروشة
    اذكر ما حصل بالكامل، بالأخص الجزئية المتعلقة بأنك تململت من العمل وتركتني أترجم وأدقق لوحدي

    ردحذف
    الردود
    1. تبًا توقعتك مب موجود عشان كذا أخذت راحتي في التبلّي عليك والنصب

      حذف
  4. وأنت بالف خير وصحة وسعادة
    لقد قرأت مقدمتك ..أحب مقدمتك كثيرا كلما نشرت جديدا في مدونتك ^^
    شكرا جزيلا لك ويعطيك ألف عافية
    أمل أنك تتمكن من إكماله كاملا ..لا داعي للعجلة ..ترجم ببطء
    إلى لقاء أخرى
    ��

    ردحذف
    الردود
    1. الله يعافيك عزيزي، شاكر كلامك الطيّب <3
      إن شاء الله أنظر فيه مستقبلًا

      حذف
  5. بليز حط رابط للمشاهدة المباشرة 💘🥺

    ردحذف
    الردود
    1. أهلًا
      المعذرة، إنتاج الهاردسب مزعج ويدمّر لابتوبي :(
      التحميل عمومًا أفضل خيار، والجودة فيه ممتازة على عكس لو أنتجت نسخة للمشاهدة المباشرة
      لو كنت تتابع من الجوال فاستخدم برنامج MEGA للتحميل، ومشغل مثل MX PLAYER وبتشتغل الحلقة بدون مشاكل

      حذف
  6. افضل ما في مدونتك هي المقدمة التي تكتبها ما قبل بدء روابط التحميل ������

    ردحذف
    الردود
    1. هههههههههههههه شكرًا، من ذوقك

      حذف
  7. مجهود يذكر ويشكر , اتمنى تكملة ترجمة اوفات الاسطورة
    عوااااافي حبحب ترجمة رائعة

    ردحذف
    الردود
    1. التكملة صعبة شوي :(
      حياك الله عزيزي

      حذف
  8. بصييييص أمل T^T
    توقعت محد راح يعطي هالسلسة وجه بعد ما انسحب على أوفات يانج
    كنت أتحلم أحد يترجمها لكن ماش
    حاولت اترجمها بنفسي بس عندي صعوبات انجليزي ماقدرت أتقدم في الترجمة
    حسيت بانتعاش حبحبي يوم شفت في تقدم ولو بسيط لهذي السلسة العظيمة
    شكراً جزيلاً على انعاشي بهذا الفصل
    بالتوفيق أخي حبحب وعسلى أن تبقى نضر ومنتعش دائماً

    ردحذف
    الردود
    1. أترجمها*
      عسى*
      نعتذر عن الاخطاء الغير مقصودة

      حذف
    2. أنا مثلك ودي أحد يكملها لكنها طويلة والأحداث فيها أخف حماسةً من السلسلة الرئيسة لذلك أتوقع صعبة يمسكها شخص واحد، إلا لو مسك كل مترجم فصل هنا بتكون الشغلة أسهل
      العفو، وحياك الله

      حذف
  9. دلني على روابط الافلام تكفى تعبت ادور مالقيت الا واحد، او عطني دعوه لتراكر عربيا يمكن نلقى فيه

    ردحذف
    الردود
    1. https://mirai.ai/episode/ginga-eiyuu-densetsu-waga-yuku-wa-hoshi-no-taikai/

      https://mirai.ai/episode/ginga-eiyuu-densetsu-arata-naru-tatakai-no-overture/

      حذف
    2. طز بشنب رجال مايفتخر فيك
      انت عمنا ��

      حذف
    3. هههههههههههههههههههههههههههههههههه على راسي والله

      حذف
  10. شكراً لمجوداتك في ترجمة هذا العمل الرائع. فضلا لو تعيد رفع ملف الخطوط

    ردحذف
    الردود
    1. العفو
      رفعتها والمعذرة على التأخير، ما جاني تنبيه بردك

      حذف
  11. مشكور :)

    ردحذف
  12. افكر أستلم باذن الله الترجمه لاخر الفصول كوني متفرغ اغلب الاوقات لكن صعوبه الامر هي اني لا امتلك المعدات اللازمه لكن بحاول اترجم بدقه واذا استلم احد الفيديوهات ويعدل فقط برجمتي اكون له من الشاكرين ، حاليًا ان شاء الله بكمّل الفصل الاول ( ال6 حلقات المتبقيه من اصل 14 ) ومن ثم افكر ، والاخرون لهم بقيه ان شاء الله

    ردحذف
  13. تم ترجمة جميع الحلقات من قِبلي هنا
    https://mega.nz/folder/TIp2QIaC#ddueZJ6_oSPdEDVoJqYRgw

    ردحذف
    الردود
    1. ما قصرت والله

      حذف
    2. كيف يمكننا دمج ملفات الترجمة مع الحلقات ؟

      حذف